夕焼け色の記憶

翻訳した作品を中心に、オーストラリアから見て思ったことなどをつづっていきたいと思います。シドニー在住

グレート・ギャッツビー 対訳 第九章-8 なんか泣けてくる

f:id:Soraike123:20200605204227j:plain

グレート・ギャッツビー  第九章-8

 彼の事務所を出ると空は暗くなり、霧雨の中ウエストエッグに戻ってきた。着替えを済ませて隣の部屋に行くと、ギャッツ氏が興奮した面持ちで大広間を歩いているのが見えた。息子や息子の持ち物へのプライドはますますふくらんでいたが、今度はオレに見せるものがあったんだ。

「ジミーがこの写真を送ってくれたんでさぁ」彼は震える指で財布を取り出した。「これを見てやってください」

 それはこの家の写真だった。角はひび割れて、多くの手で触られて汚れていた。熱心に細かいところまで語ってきかせてくれた。「見てやってください」と言いながらオレの目の中に驚きを探そうとする。何度もそれを人に見せてきたんで、今では実際の家よりもリアルに感じていたんだろう。

「ジミーが送ってくれたんでさぁ。とってもきれいな写真だと思っとります。よくとれてまさぁな」

「よく撮れてると思いますよ。最近彼に会われたんですか?」

「2年前に会いに来てくれまして、今住んでる家を買ってくれたんです。もちろん、彼が家出した時にはワシらは一文無しでしたが、今になってみればなんで出ていったかがわかるっちゅうもんです。自分に大きな未来があることを知ってたんでしょうなぁ。成功してからは、そりゃあよくしてくれました」

 写真をしまいたくないようで、オレの目の前でもう1分ほどじっと見つめていた。そして、それを財布に戻すと、今度はポケットからボロボロの本を取り出した。「ホップアロング・キャシディ」と呼ばれる本だ。

「これを見てやってください。せがれが子供の頃持っていた本でさぁ。これを見ればわかりまさぁ」

その裏表紙を開き、オレによく見せようとまわしてみせた。巻末の見返しには「時間割」という大文字と、1906年9月12日という日付が書かれてあった。そしてその下には・・・

 

午前6時

起床

 

6.15-6.30 

ダンベル運動と塀の乗り越え演習

 

7.15-8.15 

電気などの勉強

 

8.30-午後4.30

仕事

 

 4.30-5.00 

野球とその他のスポーツ 

 

5.00-6.00 

雄弁さ、身のこなし方、それらを身につけるための訓練

 

7.00-9.00 

生活のための創意工夫

 

 

 

誓い

 

シャフターズや[判読不能]で時間を無駄にしない

禁煙[噛みタバコも含む〕

隔日入浴

週に1冊の良書や雑誌を読む

週1回$5.00[それを二重線で消す] $3.00の貯金

親孝行

 

 

「ワシは偶然この本を見つけたんでさぁ」と老人は言った。「ようわかっていただけますでしょう?」

「よくわかります」

「ジミーは必ず成功すると思うとりました。 ジミーはいつも誓いやら何やらを持っとりましたよ。心を磨くのに何をやりょうたかがわかりますでしょう?いつもえらい子でしたよ。一度はワシがブタのように食べるいうんでなぐってやったがのう」

 彼は一つ一つの項目を声に出して読んではオレを熱心に見つめ、なかなか本をしまいたくないようだった。オレがリストを書き写す事を望んでたんだろう。

 3時少し前に、ルーテル派の牧師がフラッシングからやってきた。他の車も来るんじゃないかと思ってなんとなく窓の外を見ていた。ギャッツビーの父親もそうだった。時間が経ち、使用人たちが入ってきて人待ち顔にホールで待っていると、彼の目は心配そうにまばたきを始め、困った様子で雨だからと言ったりした。牧師が何度か時計をちらりと見ていたので、オレは脇に連れて行って、もう30分ほど待ってもらうように頼んだ。しかし、それは何の役にも立たなかった。誰も来なかったんだから。

 

 

When I left his office the sky had turned dark and I got back to West Egg in a drizzle. After changing my clothes I went next door and found Mr. Gatz walking up and down excitedly in the hall. His pride in his son and in his son's possessions was continually increasing and now he had something to show me.

"Jimmy sent me this picture." He took out his wallet with trembling fingers. "Look there."

It was a photograph of the house, cracked in the corners and dirty with many hands. He pointed out every detail to me eagerly. "Look there!" and then sought admiration from my eyes. He had shown it so often that I think it was more real to him now than the house itself.

 

"Jimmy sent it to me. I think it's a very pretty picture. It shows up well."

"Very well. Had you seen him lately?"

"He come out to see me two years ago and bought me the house I live in now. Of course we was broke up when he run off from home but I see now there was a reason for it. He knew he had a big future in front of him. And ever since he made a success he was very generous with me."

He seemed reluctant to put away the picture, held it for another minute, lingeringly, before my eyes. Then he returned the wallet and pulled from his pocket a ragged old copy of a book called "Hopalong Cassidy."

"Look here, this is a book he had when he was a boy. It just shows you."

 

 He opened it at the back cover and turned it around for me to see. On the last fly-leaf was printed the word SCHEDULE, and the date September 12th, 1906. And underneath:

Rise from bed . . . . . . . . . . . . . . . .  6.00       A.M.

Dumbbell exercise and wall-scaling . . . . . . 6.15-6.30   "

Study electricity, etc . . . . . . . . . . . . 7.15-8.15   "

Work . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8.30-4.30  P.M.

Baseball and sports . . . . . . . . . . . . .  4.30-5.00   "

Practice elocution, poise and how to attain it 5.00-6.00   "

Study needed inventions . . . . . . . . . . .  7.00-9.00   "

 

               GENERAL RESOLVES

 

No wasting time at Shafters or [a name, indecipherable]

No more smokeing or chewing

Bath every other day

Read one improving book or magazine per week

Save $5.00 [crossed out] $3.00 per week

Be better to parents

 

"I come across this book by accident," said the old man. "It just shows you, don't it?"

"It just shows you."

"Jimmy was bound to get ahead. He always had some resolves like this or something. Do you notice what he's got about improving his mind? He was always great for that. He told me I et like a hog once and I beat him for it."

 

He was reluctant to close the book, reading each item aloud and then looking eagerly at me. I think he rather expected me to copy down the list for my own use.

A little before three the Lutheran minister arrived from Flushing and I began to look involuntarily out the windows for other cars. So did Gatsby's father. And as the time passed and the servants came in and stood waiting in the hall, his eyes began to blink anxiously and he spoke of the rain in a worried uncertain way. The minister glanced several times at his watch so I took him aside and asked him to wait for half an hour. But it wasn't any use. Nobody came.