夕焼け色の記憶

翻訳した作品を中心に、オーストラリアから見て思ったことなどをつづっていきたいと思います。シドニー在住

2012年、どんな年?

今週のお題「2012年、どんな年だった?」

今年の目標は、新しい友達をつくり、違ったことをしてみるという、非常にひくーい目標だった。友達作りがなかなか苦手なんだけれども、思わぬことに、まったくバックグラウンドの違う新しい人と友達になれて、ありがたかった。友達の輪はひろげなくっちゃ、ね。

さて、ボランティアで翻訳をしているのだけれど、自分に才能があるとは、まったく思っていなかった。だけど、翻訳ボランティアでパートナーを組んでいる人から激賞されて・・・もしかして???#@!&&&**@?
とにかく、まじめに翻訳をやってみようと思い立った・・・ら、すぐ行動。星の王子様は英語で出回っていて、自分も誕生日には人に贈ったりするほど好きだった。それを、日本語に訳してみようと考えたんですね。そして、頭に文章が完全に入っていたので、あっという間にできあがった。ま、短い作品でもあるし。

それを、どうする???という疑問がわいてきて、はてなさんにお世話になることにした。それが、今月の頭のこと。
でも、それだけじゃさびしいかと思って、手元にある本で短めのものも訳すことにして、ポリアンナ少女パレアナ)を翻訳中。

短めと思ったものの、星の王子様の三倍ぐらいの量で、さすがに・・・すぐには終わらない。
でも、必ず終わらせますね。約束します。

大事なことを書き忘れるところでした。
ブログを立ち上げるのも初めてで、一つの作品を全部訳すということも初めてだったんで、これが自分にとって「新しいことへの試み」でした。

いろいろな方が読んでくださって、ほんとうにありがたいと思います。
みなさま、よいお歳をお迎えください。