夕焼け色の記憶

翻訳した作品を中心に、オーストラリアから見て思ったことなどをつづっていきたいと思います。シドニー在住

オーストラリアのワクチン接種状況を英語で読む

オーストラリアの首都であるキャンベラがコロナワクチン接種率世界一の都市になるらしいという報道を受けてのスレ。

「ワクチン接種率が110パーセントを達成する」と日本語では言いがちだけど、英語では "they'll hit 110%vaccinated" と表現してる。動詞は hit に注目。reach より躍動感がある。

 

ジョークがあまりにもひねりがなさすぎてごめんね😅😅😅

 

 

こちらは上のツイートが参照しているもの。このツイートにキャンベラが世界一ワクチン接種率の高い都市になる見込みという新聞記事が添付されている。

この dismissed の使い方、覚えた方がいいかも。"the dismissed city" で「不人気の都市」って感じか。

日本人の友人をキャンベラに連れて行った時、一番の繁華街を見て「え、これで終わり??」と言っていたので、「首都」を期待して初めて行った人にはショックかもしれない。