夕焼け色の記憶

翻訳した作品を中心に、オーストラリアから見て思ったことなどをつづっていきたいと思います。シドニー在住

ジョブズスピーチ これまでのまとめ

せっかく英語を勉強しても、実際にネイティブを前にすると言えないことってない?

わかる。ネイティブを前にすると緊張するよね。だから日頃の勉強というかトレーニングが必要なわけで。頭の中にしっかり入っていないと、いざという時出てこない。

 

勉強を続けるコツは、自分の達成度を可視化することなんだよね。テストはキライだけど達成度を数字化して見えるようにするっていうのは勉強ツールとしてはありだと思う。もちろんテスト以外にも、一冊の本を英語で読み切るとか、自分の勉強の進み具合をブログに書くとか方法は色々あるんで自分に合う方法を見つけてね。

 

それではこれまで見てきたスピーチを使って英語でどういうか、考えてみようよ。

 

1、実は、大学を卒業していないんだ。

 

2、大学を中退したんだ。

 

3、そんなに大したことじゃないよ。

 

4、みなさんにお会いできて光栄です。


5、一点目は点と点を結ぶ話です。

 

6、彼らは順番待ちをしていた。


7、彼女は思い詰めていた。

 

8、彼女は数ヶ月してから渋々承知した。

 

9、なんとかなると思った。


10、すごく怖かった。


11、コーラボトルを5セントで換金した。(コーラボトルを返して5セント払い戻してもらった)


12、自分の興味と直感に従った。

 

 

 


じゃあ君が考えている間にシドニーのおすすめスポットでも紹介しようかって 😂 ウソウソ。それはまたの機会に。10月21日に紹介したコロナ・ラプソディのビデオにオーストラリアの住宅の様子が映ってるからみてみて。そう、シドニー郊外にある家はこんな感じ。

https://soraike123.hatenablog.com/entry/2021/10/21/120000

 

 

 

さぁ、ここから回答ね。もちろんこのままバッチリ覚えないといけないという訳じゃなくて、だいたいこんな感じで英語で言えればいいという目安。

 

1、実は、大学を卒業していないんだ。

Truth be told, I never graduated from college 

 

2、大学を中退したんだ。

I quit the college.

I dropped out from the college.

 

3、そんなに大したことじゃないよ。

(It's) Not a big deal.

 

4、みなさんにお会いできて光栄です。

I am honoured to be with you.


5、一点目は点と点を結ぶ話です。

The first story is about connecting the dots.

 

以上はジョブズスピーチ 1 から 

https://soraike123.hatenablog.com/entry/2021/10/26/171432

 

6、彼らは順番待ちをしていた。

They were on a waiting list.

 

7、彼女は思い詰めていた。

She felt very strongly.

 

8、彼女は数ヶ月してから渋々承知した。

She only relented a few months later.

 

以上はジョブズスピーチ 2 から

https://soraike123.hatenablog.com/entry/2021/10/27/130000
 

9、なんとかなると思った。

It would all work out (OK). 
ok はなくてもいいよ。

 

10、すごく怖かった。

It was pretty scary.


以上はジョブズスピーチ 3 から

https://soraike123.hatenablog.com/entry/2021/10/29/130000


11、コーラボトルを5セントで換金した。(コーラボトルを返して5セント払い戻してもらった)

I returned Coke bottles for 5 cents deposits.

 

12、自分の興味と直感に従った。

I followed my curiosity and intuition.


以上はジョブズスピーチ 4から

https://soraike123.hatenablog.com/entry/2021/10/31/130000