夕焼け色の記憶

翻訳した作品を中心に、オーストラリアから見て思ったことなどをつづっていきたいと思います。シドニー在住

グレート・ギャッツビー 第五章-3 ついに、憧れの人と再会🎉🎊🎉

f:id:Soraike123:20200518180024j:plain

 

グレート・ギャッツビー   第五章-3

 

 無理強されたみたいに力なく椅子に倒れこんだ時、車の車道に乗り入れる音がして、オレたち二人は飛び上がった。胸をドキドキさせながら庭に出てみた。

 雨滴が滴る、花のないライラックの木の下をくぐって、大きなオープンカーが車道を上ってくるとこだった。そして停まった。三角のラベンダー色の帽子を斜めにかぶったデイジーの顔が、明るくてうれしくってたまらないという笑みを浮かべてオレを見ていた。

「ここがほんとにあなたの家なの?」

 彼女の澄んだ声の響きは、雨の中にいても元気づけてくれる。オレの耳は、最初その音色の高低だけを追って、後で意味を理解した。青い絵具でさっと書いたように、湿った髪の毛がほおに張り付き、車から出る彼女の手を取ると、キラキラとした雫で濡れていた。

「わたしに恋してるの?」

 オレの耳元で低くささやいた。

「どうして一人で来なきゃいけなかったのかな?」

「ラックレント城の秘密さ。運転手にどっか遠くに行って1時間つぶせって言ってくれよ」

「1時間後に戻ってきてね、ファーディ」

 真顔で付け足した。

「彼の名前はファーディっていうの」

「ガソリンで鼻がおかしくなるってヤツ?」

「まさか」 と彼女は無邪気に答えた 。

「なんでなの?」

 

 中に入ると、驚いたことにリビングの人影は消えていた。

「どうしたんだろ!」オレが叫んだ。

「何がおかしいの?」

 彼女が振り返った時、玄関のドアを小さいけどはっきりとノックする音がした。オレは部屋を出てドアを開けてみた。そこには、死人のように青ざめたギャッツビーがコートのポケットに重りのように手を突っ込んだまま、水たまりの中に立って、悲壮な目でオレを見つめていた。

 両手をコートのポケットに入れたまま、オレの脇を通って玄関に入り、バネ人形のように直角に曲がって、リビングルームに姿を消した。それでも芝居がかったようには見えなかった。自分の心臓の鼓動が大きくなっていることに気付きながら、雨が強くなってきたので玄関のドアをきつく閉めた。

 30秒間は何も聞こえなかった。リビングから、窒息しかかったような声と笑い声のようなものが聞こえて、デイジーの澄んだよそ行きの声がはっきりと続いた。

「またお会いできて本当に嬉しいわ」

 そして耐えがたい沈黙。玄関にいてもすることがなかったんで、リビングに入った。

 

He sat down, miserably, as if I had pushed him, and simultaneously there was the sound of a motor turning into my lane. We both jumped up and, a little harrowed myself, I went out into the yard.

Under the dripping bare lilac trees a large open car was coming up the drive. It stopped. Daisy's face, tipped sideways beneath a three-cornered lavender hat, looked out at me with a bright ecstatic smile.

"Is this absolutely where you live, my dearest one?"

The exhilarating ripple of her voice was a wild tonic in the rain. I had to follow the sound of it for a moment, up and down, with my ear alone before any words came through. A damp streak of hair lay like a dash of blue paint across her cheek and her hand was wet with glistening drops as I took it to help her from the car.

"Are you in love with me," she said low in my ear. "Or why did I have to come alone?"

"That's the secret of Castle Rackrent. Tell your chauffeur to go far away and spend an hour."

"Come back in an hour, Ferdie." Then in a grave murmur, "His name is Ferdie."

"Does the gasoline affect his nose?"

"I don't think so," she said innocently. "Why?"

We went in. To my overwhelming surprise the living room was deserted.

"Well, that's funny!" I exclaimed.

"What's funny?"

She turned her head as there was a light, dignified knocking at the front door. I went out and opened it. Gatsby, pale as death, with his hands plunged like weights in his coat pockets, was standing in a puddle of water glaring tragically into my eyes.

With his hands still in his coat pockets he stalked by me into the hall, turned sharply as if he were on a wire and disappeared into the living room. It wasn't a bit funny. Aware of the loud beating of my own heart I pulled the door to against the increasing rain.

For half a minute there wasn't a sound. Then from the living room I heard a sort of choking murmur and part of a laugh followed by Daisy's voice on a clear artificial note.

"I certainly am awfully glad to see you again."

A pause; it endured horribly. I had nothing to do in the hall so I went into the room.