夕焼け色の記憶

翻訳した作品を中心に、オーストラリアから見て思ったことなどをつづっていきたいと思います。シドニー在住

グレート・ギャッツビー 対訳 第三章-16

f:id:Soraike123:20200119113942j:plain

 

グレート・ギャッツビー 第三章-16

 ギャッツビー 氏が名乗るのと同時ぐらいに、執事が急いでやって来て、シカゴから電話がかかっていると告げた。

 彼はみんなに向かって小さく一礼した。

「ねぇ君、何か必要だったらいつでも言ってください」

 彼はオレに言った。

「すまないが失礼します。後でまた来ます」

 彼が去るとすぐにジョーダンの方を見た。驚きを伝えずにはいられなかったんだ。ギャッツビー氏が赤ら顔のでっぷりした中年男だと思ってたんだから。

 

「あれはどういうヤツなんだい?」

 オレは問い詰めた。

「何か知ってる?」

「あれはギャッツビー って名前のただの男よ」

「聞きたいのは、彼の出身地だってば。仕事は何なんだい?」

「あなたもその話題を持ち出してくるのね」

 彼女が気のない笑みを浮かべた。

「そうね、前にオックスフォード出身って言ってたわよ」

 彼のイメージがぼんやりと出来上がっていく中で、彼女の次の一言でぶち壊しになった。

「でも、わたしは信じないわ」

「なんで?」

「わからない」

 彼女は続けた。

「そこに行ったって感じがしないのよ」

 彼女の言い方に、「彼が人を殺したと思う」と言った女の子と似通ったものを感じて、オレの好奇心は高まった。

 ギャッツビーがルイジアナの湿地帯とか東ニューヨークの南の方の出身とかいうなら全く問題なく信じられる。

 オレも田舎出で経験が浅いから断言はできないけど、若い男が突然どこからか現れて、ロングアイランド海峡の御殿を買うなんてあり得ない!

 

Chapter 3-16

Almost at the moment when Mr. Gatsby identified himself a butler hurried toward him with the information that Chicago was calling him on the wire. He excused himself with a small bow that included each of us in turn.

"If you want anything just ask for it, old sport," he urged me. "Excuse me. I will rejoin you later."

When he was gone I turned immediately to Jordan--constrained to assure her of my surprise. I had expected that Mr. Gatsby would be a florid and corpulent person in his middle years.

 

"Who is he?" I demanded. "Do you know?"

"He's just a man named Gatsby."

"Where is he from, I mean? And what does he do?"

"Now you're started on the subject," she answered with a wan smile. "Well,--he told me once he was an Oxford man."

A dim background started to take shape behind him but at her next remark it faded away.

"However, I don't believe it."

"Why not?"

"I don't know," she insisted, "I just don't think he went there."

Something in her tone reminded me of the other girl's "I think he killed a man," and had the effect of stimulating my curiosity. I would have accepted without question the information that Gatsby sprang from the swamps of Louisiana or from the lower East Side of New York. That was comprehensible. But young men didn't--at least in my provincial inexperience I believed they didn't--drift coolly out of nowhere and buy a palace on Long Island Sound.